Wednesday, October 21, 2015

ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΡΕΠΟΝ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΟΙ ΚΑΘΗΓΗΤΕΣ ΝΑ ΔΙΑΣΤΡΕΦΟΥΝ ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΕΥΧΗΣ, ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΣΥΝΑΠΤΗΣ «ΥΠΕΡ ΤΗΣ ΤΩΝ ΠΑΝΤΩΝ ΕΝΩΣΕΩΣ»



ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΡΕΠΟΝ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΟΙ ΚΑΘΗΓΗΤΕΣ ΝΑ ΔΙΑΣΤΡΕΦΟΥΝ ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΕΥΧΗΣ, ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΣΥΝΑΠΤΗΣ «ΥΠΕΡ ΤΗΣ ΤΩΝ ΠΑΝΤΩΝ ΕΝΩΣΕΩΣ»

(Η παρερμηνεία αυτή έχει υπεισέλθει και στα συγγράμματά των)

Του Β. Χαραλάμπους, θεολόγου
=====

Δυστυχώς δεν είναι λίγοι οι Πανεπιστημιακοί καθηγητές που επιμένουν να διαστρέφουν την ευχή της Μεγάλης Συναπτής «Υπέρ της των πάντων ενώσεως», από τα λεγόμενα «ειρηνικά».  

Δεν είναι πρέπον να ερμηνεύεται από κάποιους Πανεπιστημιακούς, ως ένωση των «εκκλησιών» διαφόρων δογμάτων. Διαστρέφουν τη σημασία και το νόημα της ευχής τούτης από τη Μεγάλη Συναπτή. Τι μήνυμα θα δοθεί στους φοιτητές των Θεολογικών Σχολών; 

Η ευχή της Μεγάλης Συναπτής «Υπέρ της των πάντων ενώσεως», τιτλοφορεί παρερμηνευόμενη και θεολογικά κείμενα ακόμα. Επεξηγείται δυστυχώς και από Πανεπιστημιακούς δασκάλους η ευχή τούτη, ως υπονοούσα την ένωση των «εκκλησιών» διαφόρων δογμάτων.  

Δηλαδή εννοούν ότι επισήμως κατά τις Εκκλησιαστικές συνάξεις, υπάρχει έμμεση αναγνώριση των διαφόρων αιρετικών ως εκκλησιών; Δηλαδή παύουν να ομιλούν για επιστροφή στην Μία Αγία Εκκλησία και διακηρύττουν παρερμηνεύοντας την ευχή αυτή ως εννούσαν την ένωση των διαφόρων ‘’εκκλησιών’’;

Αυτή η ευχή της Μεγάλης Συναπτής έχει παρερμηνευτεί με απαράδεκτο τρόπο και από κάποιους Πανεπιστημιακούς. Σαφέστατα εννοούνται με την ευχή αυτή της Μεγάλης Συναπτής οι τοπικές Εκκλησίες, καθότι συν τοις άλλοις έχει γραφεί στους πρώτους αιώνες του Χριστιανισμού και δεν εννοεί την ένωση των «εκκλησιών» διαφόρων δογμάτων.

Το τοπικώς ενδεικνυόμενο, παρερμηνευόμενο οδήγησε σε αυτή την ερμηνευτική στρέβλωση. Αποτελεί σκόπιμη παρερμηνεία της ευχής της Μεγάλης Συναπτής «Υπέρ της των πάντων ενώσεως».

Είναι απαράδεκτο Πανεπιστημιακοί καθηγητές να επιμένουν να διαστρέφουν την ευχή της Μεγάλης Συναπτής «Υπέρ της των πάντων ενώσεως». Ποια θεολογική παιδεία θα δοθεί στους φοιτητές των Θεολογικών Σχολών; Αυτή των οικουμενιστικών παρεκκλίσεων;

No comments:

Post a Comment